Парвентской библиотекой вот уже полгода руководит Солвита Штекерхофа. Хотя предложение занять должность заведующей поступило неожиданно, внутренняя жажда перемен уже ощущалась, поэтому выход из привычной зоны комфорта – руководства библиотекой Вентспилсской высшей школы – показался вполне естественным.

Солвита убеждена, что если коллектив работает как единый механизм, то им несложно управлять, тем более при поддержке окружающих. Особая атмосфера Парвентской библиотеки тоже способствует радости труда и открытию новых горизонтов.

– Как Вы пришли к выбору своей профессии?

– Когда училась в 5-й средней школе (ныне Парвентская основная – Прим. ред.), меня очень вдохновляли учитель географии Астрида Валова, учителя истории культуры Дайна Розе и Малда Порниеце, а также учительница латышского Байба Эркшке, которые и подтолкнули меня к выбору профессии. До 10-го класса не могла похвастаться высокими оценками, но потом все предметы более или менее стали поддаваться, и учительница Байба Эркшке взрастила во мне ощущение, что могу больше. Все педагоги, которых упомянула, показали: в жизни очень много неизвестного и интересного, чему стоит научиться. По окончании средней школы передо мной встал выбор – куда идти дальше. Я была прекрасно подготовлена к поступлению на географов, а также прошла курсы вступительных экзаменов в Латвийский университет (ЛУ) по филологии. В итоге поступила в бюджетную группу факультета балтийской филологии ЛУ и окончила его.

– Работа в библиотеке сама нашла Вас или Вы нашли это место?

– Когда я вернулась в Вентспилс после учёбы, летом некоторое время проработала в кафе к/х Балини – никогда не чуралась труда. Однажды в Балини накрывали столы для Вентспилсской библиотеки. Так сложились обстоятельства, что я случайно перекинулась несколькими фразами с тогдашней заведующей Главной библиотекой Маргаритой Марцинкевич, а буквально через несколько дней увидела объявление о вакансии. Хотя я надеялась устроиться в красивом отреставрированном здании Главной библиотеки, меня взяли в библиотеку Вентспилсской высшей школы (ВВШ). Там я познакомилась с преподавателями. Через некоторое время поступила в Лиепайский университет, где окончила магистратуру. Помимо работы в библиотеке, почти десять лет читала лекции в вузе. Начинала как ассистент профессора Майи Балтини, затем переняла её курс. Мне очень нравилось, поскольку казалось, что могу успешно совмещать сотрудничество со студентами и работу в библиотеке, зная, что стоит порекомендовать для анализа, изучения. Я была своего рода универсальным солдатом. И в этот момент поняла, что меня интересует лингвистика, поэтому поступила в докторантуру Лиепайского университета и Вентспилсской высшей школы. В настоящее время являюсь соискателем степени – ещё не защитила диссертацию.

В библиотеке ВВШ работала с 2006 года, затем некоторое время заведовала Детской библиотекой в ​​связи с ротацией, потом снова вернулась в вуз и тут мне предложили стать директором Парвентской библиотеки. Не скрою, предложение поступило очень неожиданно и стало большим сюрпризом, а также честью.

– С какими эмоциями приняли эстафету от бывшей заведующей Парвентской библиотекой Игеты Гредзены?

– С Игетом я познакомилась ещё когда училась в 5-й средней школе. В то время школа сотрудничала с Вентспилсской библиотекой. Помню, проходил конкурс Что ты знаешь о странах Северной Европы?. Его вели библиотекари Игета Гредзена и Вия Башко. Глядя на них, думала, какие же они эрудированные, красивые, красиво одетые – мне хотелось быть на них похожей. Игета показала мне, насколько необъятным и увлекательным может быть мир.

Когда получила предложение стать заведующей Парвентской библиотекой, почувствовала себя растерянной, возможно, не уверенной, смогу ли руководить достаточно большой командой. Но Игета вселила ощущение покоя, она убедила меня, что я с обязанностями справлюсь, дала мне прекрасные напутственные слова. Я благодарна Игете за то, что по необходимости она по-прежнему оказывает профессиональную поддержку. Ещё когда я работала в библиотеке ВВШ, поняла, что постоянные читатели приходят не столько в конкретное помещение, сколько к конкретному человеку. Игета определённо был тем, к кому приходили.

– Вы уже полгода на новой должности. Каковы ощущения? Как Вас воспринял коллектив?

– Чувствую себя очень хорошо. Ощущаю огромную доброту и поддержку со стороны окружающих. Мне нравится, что сюда приходят самые разные люди. На мой взгляд, Парвентская библиотека успешно реализует функцию общественного центра – здесь можно не только брать книги, но и посещать небольшую галерею, культурный центр, филиал Дигитального центра. Тут просто хорошая атмосфера – просторно, светло. Что касается коллектива, хочу подчеркнуть, что мы все представляем Вентспилсскую библиотеку, являемся коллегами. Я осознаю свою ведущую роль, но по-прежнему предпочитаю быть членом команды. Опыт показал, что механизм работает слаженно только в том случае, если каждая шестерёнка находится на своём месте. Игета подготовила отличный коллектив, все знают свои задачи и всегда готовы прийти друг другу на помощь. Когда я приступила к работе, меня особенно удивили читатели, подходившие ко мне поздороваться и познакомиться. Это было очень приятно.

– Как на работе библиотеки сказывается ковид-пандемия?

– К сожалению, статистика посещаемости не радует. Живя в условиях пандемии, библиотека и её филиалы делают всё возможное, чтобы продолжать оказывать услуги. Коллеги организуют занятия в Зуме, не жалея времени и ресурсов на подготовку. Возможно, отклик мог бы быть больше, но, полагаю, учителя не хотят обременять детей дополнительными онлайн-занятиями. Мы готовы сотрудничать со школами, разрабатывать уроки по конкретным темам. Это перекликается с основанным на компетенциях подходу к образованию. Самые большие жертвы пандемии – дети, которые в возрасте до 12 лет не могут прийти в библиотеку в одиночку без ковид-сертификата или взрослого с этим документом. По сути, пандемия вытеснила детей из библиотеки. Но мы не собираемся сдаваться. Планируем выставки, со временем хотим возобновить цикл мероприятий Воспоминания Парвенты, продолжить сотрудничество с Гундарсом Куклисом и Савиеши, но, конечно, только когда снизится заболеваемость.

– Что сейчас предпочитают читать посетители библиотеки?

– Книги с описаниями путешествий. Например, очень востребованные авторы – путешественница и блогер Зане Эниня, культурный журналист и писательница Элвита Рука, путешественница Лайне Персе. Если сейчас активно путешествовать не можем, то погружаться в интересные описания путешествий – вполне. Также многие читают биографические произведения. Если какая-то книга не доступна, на сайте библиотеки есть инструмент Iesaki bibliotēkai nopirkt (Предложи библиотеке купить). И библиотека действительно покупает книги, рекомендованные читателями.

– Как Вы думаете, что такое книга? Зачем она нужна? Есть ли какое-нибудь особенное произведение, которое перечитываете снова и снова?

– Книга особенная, она помогает попасть в другой мир, оказаться на месте другого человека, испытать чужие эмоции. В моей повседневной жизни есть и академическая, и художественная литература. Я прочла столько детективов, что даже страх темноты появился (смеётся). Люблю искать информацию в книгах – листать, что-то отмечать, вклеивать стикеры. Конечно, охотно работаю и в цифровой среде. Мне никогда не надоедают учебники по латышской грамматике. А ещё очень нравятся книги, написанные для детей. Например, произведение Кристины Рушифте Всё считается. В ней отображено столько разных людей, что хочется перечитывать снова и снова. Или ещё одна детская книжка – про необычную корову Му-маму и её подругу Ворону. Абсолютные фавориты, которые я купила для личного пользования.

– Впереди новый год. Чего от него ожидаете?

– Очень хочется, чтобы работа библиотеки вернулась на круги своя. Будут выставки, и я очень надеюсь, что также состоятся концерты, несколько проектов поданы в Государственный фонд культурного капитала. Всё зависит от эпидемиологической ситуации в стране. Я не собираюсь ничего кардинально менять в укладе библиотеки, тропинка уже проторена, остаётся только работать. Все библиотеки идут к тому, чтобы предлагать разнообразные услуги представителям всех возрастов, от малышей до пожилых.

– Вы упомянули, что библиотеки доступны для детей уже с младенчества. Каковы ваши первые связанные с этим учреждением воспоминания?

– Первая библиотека, которая вошла в мою жизнь, – рижская Латвийская библиотека с филиалом в Югле (потому что мы жили в этом районе). Когда переехали в Вентспилс, была библиотека на улице Таргалес, но больше всего к книгам меня приучила школьный библиотекарь Ина. Я бывала у неё очень часто, у нас сложились прекрасные отношения. И мои родители – страстные читатели. Если так подумать, библиотека была в моей жизни с детства.

– Какое место в Парвентской библиотеке самое любимое?

– Здесь, где мы разговариваем, в моём кабинете. Мне очень нравится, что тут просторно, много света, большой стол. Всё спроектировано так, чтоб было комфортно работать. Мне очень нравится сидеть здесь и думать. Люблю тишину. Я очень нетерпелива по натуре, а это помещение позволяет собраться с мыслями.

– Какую книгу Вы бы порекомендовали прочитать, скажем, в конце этой недели?

– В одни из выходных, когда не хочется выходить на улицу, обязательно стоит прочесть книгу о Му-маме и её подруге Вороне. Это произведение очень остроумно; даже не знаю, как его воспринимают дети, ведь оно и предназначено для маленьких читателей. Эта книга всегда может поднять настроение.

Читай еще

Комментарии (0)

Оставь комментарий:

Чтобы оставить комментарий, просим сначала войти в систему через: