9 марта в семье Кайров родилась здоровая девочка весом 2,892 кг и ростом 49 см. Девочка – второй ребенок в семье, и дома ее с нетерпеньем ждет старшая сестра.
В Северокурземской региональной больнице родился 100-й малыш
5С пожеланием семье здоровья, выдержки, большого счастья и радости больница вручила памятный подарок – теплый плед, одноразовую простынку, памперсы и сувенир «Laimes poga», с задней стороны которого изображена символика, посвященная 100-летию Латвии. В честь рождения ребенка семья также получила в подарок книгу сказок братьев Гримм с пожеланиями от коллектива.
В семье папа – самый большой помощник мамы, поэтому, чтобы он мог получать дельные советы, больница подарила ему книгу «Хочу быть папой».
Хотя родившаяся девочка уже второй ребенок в семье, полезные советы никогда не помешают.
Книгу «Хочу быть папой» больница в дальнейшем будет дарить и будущим родителям, посещающим лекции для будущих родителей, организованные в родильном отделении. В книге собрана полезная информация, которая поможет будущим папам активнее участвовать в процесс беременности, родов и ухода за ребенком, к тому же в нее включены интервью с известными в Латвии папами, чтобы читатель мог через конкретные истории из жизни узнать, что для мужчины значит быть отцом. Своим опытом в книге поделились Раймонд Бергманис, Каспар Симанович, Янис Холштейнс-Упманис, Янис Спруктс, Каспар Злиднис, Харальд Плаудис, Янис Заржецкис, Гатис Кокинс.
14 марта семью поздравили председатель правления Северокурземской региональной больницы Юрис Лацис, главный врач, член правления Линда Мичуле, член правления Дайнис Гилис, а также акушерка родильного отделения Гунта Церпа
До этого больница поздравляла с рождением первого, 500-го и 600-го малыша, а в 2018 году, отмечая большой праздник государства, больница дополнительно поздравляет с рождением 100-го, 200-го, 300-го и 400-го малыша.
Коллектив больницы желает семье здоровья!
Комментарии (5)
Поздравляю от всей души! Пусть растёт здоровая красавица и слушает маму и папу.
Вот побольше бы таких приятных новостей.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Пусть жизни улыбается,
Минует скуку, грусть,
С годами не меняется,
Пусть жарок будет пульс.
Пусть жизнь не будет в тягость,
Где трудного не счесть,
Пусть чаше входит радость,
Чем горестная весть...
Не прячется от мира,
В нём счастье и любовь,
А в них вся жизни сила,
И будущего новь...
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Не правильней ли было написать:
больница вручила памятный подарок – теплый плед и сувенир «Laimes poga», с задней стороны которого изображена символика, посвященная 100-летию Латвии, а также одноразовую простынку и памперсы? Иначе выходит, что памперсы и есть памятный подарок у вас.
Это всё проблемы перевода. Не каждый русский ныне правильно построит речь или слова, фразы...,а здесь ещё и перевод.
Например - *с задней стороны*. А ведь есть другие определения, более грамотные. С обратной, оборотной стороны. И вот здесь начинаются нюансы. Оба этих слова правильны, но при использование их есть определённые тонкости, какое и где нужнее... Просто это долго объяснять, да и вряд ли это необходимо.
Так что уж...если мы часто сталкиваемся со многими подобными вещами, наверное надо быть просто понятливыми и снисходительными...
Olgga - извините, без обид... Это я к тому, что часто слышу возмущения о переводе...
Я сам вроде хорошо владею русским, но порой такие ляпы вытворяю, что потом просто диву даюсь...
Мои поздравления!