Этой осенью МАЙРА АСАРЕ получила приз Международного дома писателей и Вентспилсской гордумы Серебряная чернильница.
Жизнь в эпоху фельетонизма
0За два вышли четыре ее книги – роман Женская зона, лирический сборник Дорога в Тую, совместная работа с поэтом Сергеем Морейно – билингвальный сборник стихов, перевод с русского языка Школы для дураков Саши Соколова. Майра руководит двумя литературными студиями; одну посещают школьники и студенты, вторую – взрослые. Также она переводит официально-деловые тексты.
– Вы только что побывали на очередной встречи с читателями. Какие вопросы задают чаще всего?
– Обычно это привычные «Что Вас вдохновляет, почему пишете, какие Ваши любимые авторы, о чем было первое стихотворение…». Можно подумать, что такие вопросы надоедают, но нет, даже если содержание вопроса одинаково, он все равно звучит в другом контексте, с другой интонацией.
– В каком возрасте Вы написали первое стихотворение?
– Первая публикация – тогда еще в районной газете – вышла, когда училась в 5-м классе.
– Помните, как научились читать?
– Чтение по слогам освоила быстро, причем, благодаря не сказкам, а – как это не удивительно – телевизионным программам. Мне было неполных пять лет, когда родители купили первый телевизор. Азбуку я уже знала, и мама сказала: «Вот программа, бери и читай!».
– Сейчас Вы работаете в Главной библиотеке, в отделе комплектации и обработки. Зная Вашу любовь к книгам, допускаю, что Вы довольны.
– Именно. В юности даже хотела пойти учиться на библиотекаря, но не сложилось. Теперь, находясь рядом с таким большим количеством книг, чувствую себя спокойно. Близость книг, их запах заставляют задуматься о чем-то великом, вечном.
Полное интервью читайте в номере "Вентас Балсс" за четверг (28.10.2010).
Комментарии (0)