Русскому языку в латышских школах не место даже в качестве иностранного, в лучшем случае — факультатив, по выбору. Об этом накануне договорились президент Эгилс Левитс и министр образования Анита Муйжниеце. Предполагается, что русский язык можно заменить каким-либо другим языком Европейского союза. Но есть одна проблема — педагогов, готовых обучать школьников языкам ЕС, совсем немного.

Сейчас в школах с латышским языком обучения русский может быть вторым иностранным. И во многих образовательных учреждениях эту возможность используют.

«Мы живем столице, где русский язык достаточно популярный, и в стране, которая граничит с Россией, исторически изучать русский язык выбирало больше учеников, чем немецкий. Немецкий выбирает примерно одна треть учащихся», — говорит Петерис Шевченко, директор Рижской средней школы им. Н. Драудзини.

«Я думаю, в большинстве школ ситуация аналогична. Русский и немецкий — языки, из которых можно выбирать второй и третий. Нужно признаться, что, выбирая из иностранных языков, родители наших школьников отдают предпочтение русскому языку», — подчеркнул Имантс Меднис, директор Рижской 49-й средней школы.

Изучать другие языки Европейского союза — например, французский — нет желающих ни учить, ни преподавать.

«В принципе, я согласен, что второй язык должен быть языком ЕС. Но реальная ситуация такова», — отметил Шевченко.

«Подобная реформа возможна, только когда у нас есть учителя, которые могут обучать другим языкам ЕС. Я думаю, что это вопрос далёкой перспективы», — считает Меднис.

Министр образования Анита Муйжниеце сообщила: обсудит с Латвийским университетом, как в ближайшие годы поменять университетские программы так, чтобы в стране было больше педагогов иностранных языков. Ведь сейчас в Латвии можно получить диплом бакалавра только по специальности учителя русского, английского и немецкого языка, "французскую" программу закрыли.

Сейчас учить школьников и самым популярным языкам желающих немного. В Латвийском университете на учителей английского языка учатся менее 30 студентов. На учителей русского и немецкого — по четыре человека.

Глава Латвийского профсоюза работников образования и науки Инга Ванага заявила, что вопрос преподавания иностранных языков в школе должны решать не политики, а система образования и спрос общества и рынка:

«Я думаю, что надо все-таки надо иметь в виду требования со стороны общества. Если общество хочет, чтобы в школе был русский язык, то это надо обеспечивать».

Читай еще

Комментарии (0)

Оставь комментарий:

Чтобы оставить комментарий, просим сначала войти в систему через: