Вентспилсская высшая школа получила письмо от Сейма ЛР, в котором изложен отзыв о студентах факультетах переводоведения высшей школы.
Сейм хвалит переводчиков Вентспилсской высшей школы
0Сотрудничество Сейма с факультетом переводоведения Вентспилсской высшей школы, в рамках которого ежегодно привлекается два студента профессиональной бакалаврской программы Перевод на немецкий-латышский-русский или английский языки, началось в 2013 году, когда студенты этого факультета были включены в осуществление международной стипендиальной программы, во время которой в Сейме стажировались два студента из Германии.
Студенты ВВШ во время практики обеспечивают устные переводы на латышском, немецком, латышском языках в Сейме во время пленарных заседаний, заседаний фракций и комиссий, во время встреч и пр., где участвуют немецкие студенты.
Специалисты Сейма говорят, что до сих пор сотрудничество с ВВШ было очень профессиональным как со стороны вуза, так и со стороны проходящих практику студентов. Студенты не только обеспечивали качественный перевод, но и показали себя достаточно эрудированными и компетентными в вопросах латвийской политики и общественных процессов.
В Сейме стажировку проходило несколько студентов и выпускников ВВШ. А сейчас в бюро межпарламентских отношений Сейма ЛР работают выпускники ВВШ Иво Пузо и Виестур Силис.
Комментарии (0)