Обе семьи, прибывшие в Латвию из Греции, изъявили желание выучить латышский язык и интегрироваться в латвийское общество, сказала журналистам госсекретарь Министерства внутренних дел (МВД) Илзе Петерсоне-Годмане.

"Надеемся, что это получится при нашей общей поддержке", - добавила она.

В свою очередь начальник отдела по делам возвращения и ищущих убежища Государственной пограничной охраны Марекс Хонявко указал, что обе семьи хотели приехать именно в Латвию, а не в какое-то другое место, так как они многого натерпелись и хотят обрести мир и покой. Он добавил, что семьи готовы говорить с представителями СМИ, но в ближайшие дни они хотели бы отдохнуть.

Также Хонявко сказал, что семьи осознают, что приехали именно в Латвию, а не на перевалочную базу. По его словам, во время интервью члены этих семей продемонстрировали неплохие знания о Латвии. "Они уже посмотрели в интернете информацию о Латвии", - сказал представитель Погранохраны.

"Если знаете английский язык, нет проблем найти информацию о Латвии в "Google"", - добавила Петересоне-Годмане. Она указала, что латвийские должностные лица оценивали сведения о людях, ищущих убежища, пытаясь найти подходящих выдвинутым Латвией критериям. Например, семьи с детьми, люди с профессиональным образованием, знанием иностранных языков, наличием удостоверяющих личность документов.

"Как видим на первом примере, нам это в большой степени удалось", - сказала она.

В Латвию первые беженцы были доставлены рейсовым самолетом, расходы на транспортировку оплатила Греция.

Отвечая на вопрос, почему в Латвию прибыли беженцы из Эритреи, Петерсоне-Годмане сказала, что мужчин-эритрейцев отдают в солдаты, как отдают в рабство. Кроме того, в Эритрее очень высокие террористические риски.

Петерсоне-Годмане подтвердила, что в отношении всех прибывающих по программе перемещения в Латвию людей будет проводится проверка - так же, как и в отношении любого человека, въезжающего в Латвию.

Госсекретарь МВД добавила, что глава семьи из Эритреи работал в сфере гостиничного менеджмента, он свободно говорит по английски, а его жена - парикмахер. В свою очередь семья из Сирии пока говорит только по-арабски. Муж является портным-дизайнером, а его жена - медсестра.

Изначально сообщалось, что в обеих семьях есть по одному ребенку дошкольного возраста. Но, как уточнила в интервью передаче Латвийского телевидения "Панорама" Петерсоне-Годмане, в семье сирийцев двое детей дошкольного возраста, в свою очередь в семье эритрейцев один ребенок и он остался на родине. Если эритрейцам присвоят статус беженцев, будет возможность решить вопрос об объединении семьи, сказала Петересоне-Годмане.

Петерсоне-Годмане рассказала журналистам, что сейчас в отношении обеих семей начата процедура получения конкретного статуса. Она пояснила, что процесс перемещения длился несколько месяцев, а позавчера прошло последнее интервью, в ходе которого членам семьи был задан вопрос, готовы ли они ехать в Латвию.

Если в присуждении статуса беженцев семьям будет отказано, их отправят на родину, сказала в интервью "Панораме" Петерсоне-Годмане.

Как сообщалось, в ночь с пятницы на субботу из Греции в Латвию были доставлены первые беженцы. В нашу страну прибыло шесть человек, которым необходима международная защита в соответствии с европейской программой перемещения, сообщили агентству ЛЕТА в МВД.

В Латвию прибыло две семьи из Сирии и Эритреи, в том числе двое детей дошкольного возраста. В настоящее время находятся в центре размещения беженцев в Муцениеки.

По прибытии в Латвию сотрудники Государственной пограничной охраны (ГПО) в соответствии с международными процедурами и нормами закона об убежище приняли у них заявления, ознакомили с правами и обязанностями людей, ищущих убежища, провели первоначальный опрос, ввели отпечатки пальцев прибывших лиц в систему "Eurodac" и выдали необходимые документы.

После длинной дороги и проведения необходимых формальностей семьям в конце этой недели будет предоставлен отдых, сообщили в МВД.

На следующей неделе сотрудники ГПО продолжат работу с беженцами: проведут углубленные интервью, подготовят документы для передачи дел прибывших в Управление по делам гражданства, на основании которых будет принято решение об их статусе. Мигрантам могут предоставить статус беженца или альтернативный статус.

Также на следующей неделе к работе с прибывшими семьями поэтапно станут подключаться и другие государственные учреждения и негосударственные организации, которые должны обеспечить им социально-экономическую интеграцию.

Как сообщалось, Латвия в течения двух лет обязалась разместить 531 беженца из Греции и Италии. Первоначально они будут находиться в Муцениеки. Кроме того, ежедневно восточную границу нашей страны пересекают нелегальные мигранты, некоторые из которых просят в Латвии убежища.

ЛЕТА.

Читай еще

Комментарии (0)

Оставь комментарий:

Чтобы оставить комментарий, просим сначала войти в систему через: