На египетских курортах находятся сейчас 460 туристов из Латвии, в том числе 270 в Шарм-эш-Шейхе и 190 в Хургаде.

Как в пятницу сообщил на пресс-брифинге вице-президент "airBaltic" Янис Ванагс, эти туристы могут быть доставлены в Латвию двумя рейсами, если будет дано разрешение на полеты.

В настоящее время "airBaltic" не выполняет полетов в Шарм-эш-Шейх, пока не получено разрешение компетентных органов. Сегодня на заседании Агентства гражданской авиации этот вопрос будет рассматриваться.

Если разрешение будет получено, "airBaltic" готова вылететь в Шарм-эш-Шейх завтра. Пока туристы размещены в гостиницах. Расходы покрывают "airBaltic" и туропепатор "Tez Tour".

Ванагс прогнозировал, что в случае позитивного исхода рейс в Шарм-эш-Шейх вылетит в 9 часов. Следить за информацией "airBaltic" нужно в социальных сетях.

Представитель "airBaltic" Паул Цалитис рассказал, что в Европе запрет на рейсы в Шарм-эш-Шейх устанавливают либо государства, либо сами авиакомпании.

Как информировала представитель "Tez Tour" Марина Уланова, нет оснований беспокоиться за оставшихся в Египте туристов. Тем, кто не может вылететь из Риги в Египет, предлагаются альтернативное путешествие, возврат денег либо поездка в другое время. Убытки пока не рассчитывались, потому что основное сейчас - вернуть туристов из Египта в Латвию.

Из Риги в Египет, помимо "airBaltic", летает чартерная компания "Air Cairo".

"airBaltic", как и авиакомпании других стран, вчера отменила полеты в Египет, где разбился на прошлой неделе российский самолет и погибли 224 человека.

ЛЕТА.

Читай еще

Комментарии (0)

Оставь комментарий:

Чтобы оставить комментарий, просим сначала войти в систему через: